

TRANSDUCCIONS: COS - INTERFICIE
Del 9 al 12 de desembre
Presencial a Hangar.org
C. Emilia Coranty, 16, BCN
Accés lliure
9 des.: Formació 1 (Maguette Dieng)
10 i 11 des.: Formació 2 (Yara Mekawei)
12 des.: Performance
Yara Mekawei i Maguette Dieng s’endinsen en les identitats sonores de ciutats que mai deixen de transformar-se, territoris on cada vibració s’entrellaça amb els corrents socials, polítics i culturals que travessen aquests espais.
Les seves pràctiques ens conviden a escoltar amb atenció expandida: ja sigui en forma de tallers que s’obren a l’escolta comunitària dels paisatges urbans, o en la creació de vastos arxius que preserven la ressonància de la ciutat a través d’una materialitat en metamorfosi constant. Per a Yara, aquestes ressonàncies urbanes sintetitzen tant memòria com crítica: «Cada element arquitectònic, cada elecció de materials, tenia una signatura sonora distintiva que encapsulava l’essència del Caire. Els sons que abans eren vibrants ara ressonen com a fantasmes, assetjant la memòria col·lectiva dels residents del Caire».
A través d’aquesta escolta atenta, ambdues artistes ens mostren com els sons revelen el seu potencial creatiu i narratiu, i com a estratègies polítiques ocultes i desequilibris econòmics queden inscrits en la mateixa textura d’aquests tapissos urbans.
PARTICIPANTS_
MAGUETTE DIENG és artista sonora, DJ i programadora musical establerta a Barcelona, compromesa amb la difusió de la música i l'art sonor des de múltiples àmbits. Sota l'àlies Mbodj, actua com a DJ i selectora en diverses sales i festivals tant locals com internacionals. És cofundadora del col·lectiu Jokkoo, un projecte musical afrodiaspòric que explora el so i la música des d'una perspectiva àmplia, abastant des de produccions originals i organització d'esdeveniments fins a tallers, peces sonores i programes de ràdio. La seva missió està profundament lligada a la difusió de la música electrònica i experimental d'Àfrica i la seva diàspora. La motivació que impulsa el treball personal de Maguette és emfatitzar la dimensió emocional, espiritual, expressiva i narrativa del so i com aquest genera una memòria viva constant. A més, li interessa investigar i posar en pràctica maneres de generar comunitat i possibilitats col·lectives a través del so.
Quines són, per a tu, les potencialitats de la cultura digital oberta?
"La democratització del continu i de la representació en el món digital, l’accessibilitat al coneixement per a persones que no es poden permetre estudis més formals i una mina per a combatre la discriminació i la instrumentalització d’un capitalisme incessant."
YARA MEKAWEI, artista sonora i investigadora, fusiona el pols urbà amb l’essència arquitectònica per crear intricats paisatges auditius. La seva obra sonora transcendeix els paradigmes artístics convencionals, transmutant el so en visió a través d’una alquímia sinestèsica. Arrelada en la filosofia arquitectònica, la historiografia social i la literatura filosòfica, la seva pràctica articula múltiples dimensions conceptuals. Al centre del seu enfocament hi trobem l’obra sonora com a eix vertebrador, on conflueixen la poesia sufí i la saviesa del Llibre dels Morts. L’art de Mekawei s’inspira en filosofies socials històriques i reflecteix profundament la seva identitat cultural.
Quines són, per a tu, les potencialitats de la cultura digital oberta?
"La cultura digital oberta és un espai en el qual les veus que han estat silenciades, traduïdes o oblidades poden ressorgir, no com a relíquies, sinó com a freqüències vives. Ofereix la possibilitat d'un món en el qual la tecnologia no sols parla en codi, sinó també en poesia; en el qual la memòria no s'esborra per l'obsolescència, sinó que es transmet a través de sons, gestos i codis compartits. És una promesa de pertinença: que tots, en la seva pròpia llengua i timbre, puguin donar forma al futur del so."
FORMACIONS_
Formació 1
Maguette Dieng. Creació sonora a partir de partitures experimentals
9 de desembre
a les antigues oficines d'Hangar.org
De les 18.00 a les 20.00 h
En aquesta formació volem generar un llenguatge híbrid entre tecnologies humanes i digitals. Traduir idees, especulacions i objectes en llenguatge sonor gràcies a eines digitals. La idea principal d’aquestes sessions és poder interpretar partitures individuals de forma col·lectiva i imaginar altres formes de narració i d’estructura sonora, més obertes i creatives.
.
Formació 2
Yara Mekawei. Veus en traducció. Llinatges poètics com a mapes sonors
10 i 11 de desembre
a les antigues oficines d'Hangar.org
De les 18.00 a les 20.30 h
Aquest taller és una exploració immersiva i col·laborativa del llenguatge, la memòria i el so. Convida les participants a connectar amb el seu patrimoni lingüístic personal —no com un objecte fix o acadèmic, sinó com un material sonor viu i palpitant.
A través de la veu, la poesia i fragments parlats extrets d’arrels ancestrals, familiars o emocionals, investigarem com les paraules porten molt més que significat: contenen ritme, silenci, respiració i història. Aquestes traces vocals es convertiran en la base per crear paisatges sonors íntims utilitzant tècniques electròniques accessibles.
Al llarg de dos dies, enregistrarem, manipularem i recompondrem llenguatge parlat mitjançant looping, processament granular i intervencions analògiques, transformant murmuris íntims en paisatges sonors expandits.
El procés posa l’accent en la presència, l’escolta i la intuïció poètica, més que en el domini tècnic, i fomenta un espai on la vulnerabilitat i l’experimentació poden conviure. El resultat no serà una composició polida, sinó una sèrie de gestos sonors —ecos d’identitat, desplaçament i continuïtat— que reflecteixen les maneres complexes com portem el llenguatge dins del cos i la veu.
No es requereix experiència tècnica ni artística prèvia per a participar en aquest taller. Està dissenyat per a ser accessible a qualsevol persona que senti una connexió amb el llenguatge, la veu o la narrativa personal, ja sigui a través de la poesia, la narració, la cançó o el record silenciós. Els únics requisits previs són la voluntat d'escoltar profundament i compartir, encara que sigui de manera modesta, un fragment del propi món lingüístic. Els mètodes utilitzats, com la gravació de veu, la manipulació senzilla del so i el processament en directe, s'introdueixen de manera gradual i intuïtiva, amb orientació contínua. S'ajudarà les participants a utilitzar les eines i tècniques bàsiques, independentment de la seva familiaritat amb l'art sonor o el programari digital. L'èmfasi no recau en l'experiència, sinó en el valor de comprometre's amb la veu com a lloc de memòria i transformació. Es tracta d'un espai per a la curiositat, no per a l'actuació, on tots els accents, quequejos, murmuris i paraules oblidades són benvinguts.
Performance
12 de desembre
Sala Ricson d'Hangar.org
A les 20.00 h
Accés lliure
Yara Mekawei
"The Shrine" de Yara Mekawei és un viatge sonor transcendental inspirat en el misticisme sufí i en les pedres precioses de la saviesa d’Ibn 'Arabi. Aquesta performance immersiva en directe entrellaça so, filosofia i revelació divina, i convida el públic a explorar l’essència de l’existència.
En el seu nucli, "The Shrine" s’endinsa en el món profund de la filosofia sufí, donant vida a les intuïcions espirituals i reflexions metafísiques dels místics sufís. Guia l’ànima en una cerca d’unió divina, conduïda per l’amor, la saviesa i la veritat. La composició sonora transforma les paraules escrites d’Ibn 'Arabi en una textura auditiva que ressona amb intensitat amb l’esperit humà, on cada nota és una revelació i cada silenci, un moment de contemplació.
Maguette Dieng
Sessió sonora en la que Dieng interpretará partitures experimentals creades al seu taller.
©2025 EINXS copyleft. Created by BITLAB info@bitlab.cat








